ascenderunt autem Ziphei ad Saul in Gabaa dicentes nonne David latitat apud nos in locis tutissimis silvae in colle Achilae quae est ad dexteram deserti
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Does not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Does not David hide himself with us in strongholds in the forest, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in the strongholds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of the desert?
And the Ziphites came up to Saul to Gibeah, saying, Does not David hide himself with us in strongholds in the wood, on the hill of Hachilah, which is on the south of the waste?
And the Ziphites went up to Saul in Gabaa, saying: Lo, doth not David lie hid with us in the strong holds of the wood, in mount Hachila, which is on the right hand of the desert.
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in the strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of the desert?
Then the Ziphites went up to Saul at Gibeah, saying, “Is not David hiding among us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hachilah, which is south of Jeshimon?
Then the men of Ziph went to Saul in Gibeah. They said, "David is hiding with us in fortified camps at Horesh on the hills of Hachilah, south of Jeshimon.
Some Ziphites came up to Saul at Gibeah and said, "David is hiding among us in the strongholds in Horesh on the hill of Hachilah south of Jeshimon.
People from Ziph came up to Saul at Gibeah and informed him, "David is hiding with us in the strongholds in Horesh and on the hill of Hachilah south of Jeshimon, isn't he?
Then the Ziphites went up to Saul at Gibeah and said, "Isn't David hiding among us in the strongholds at Horesh on the hill of Hakilah, south of Jeshimon?
Then Ziphites came up to Saul at Gibeah, saying, "Is David not hiding with us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
The Ziphites went up to Saul at Gibeah and said, "Is not David hiding among us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hakilah, south of Jeshimon?
But now the men of Ziph went to Saul in Gibeah and betrayed David to him. "We know where David is hiding," they said. "He is in the strongholds of Horesh on the hill of Hakilah, which is in the southern part of Jeshimon.
Then came up the Ziphites to Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself with us in strong holds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?
Then the Ziphites came up to Saul to Gibeah, saying, "Doesn't David hide himself with us in the strongholds in the wood, in the hill of Hachilah, which is on the south of the desert?
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!